Несмотря на то, что многие молодые русские получили высшее образование в вузах на эстонском языке, имеют высшую языковую категорию и эстонское гражданство, они не участвуют в конкурсах на вакантные места топ-менеджеров в государственных и бизнес-структурах Эстонии.  Считают, что непременно упрутся  в «стеклянный потолок».

 

Молодые русские не рискуют претендовать на высокие посты

Из столичной команды, которая презентовала исследование в Нарве, пять человек – родом из Ида-Вирумаа ( в том числе и присутствовавший министр культуры Эстонии Индрек Саар — на снимке крайний справа), и они, по их словам, до сих пор поддерживают тесную связь с родным регионом. Светалана Зайцева

 

Об этом, в частности, шла речь на презентации итогов исследования «Мониторинг интеграции эстонского общества 2015», которая прошла в минувшую пятницу, 19 июня, в Нарвском колледже Тартуского университета.

 

Шестой по счету

Сразу уточним, что мониторинг интеграции, который заказывает Министерство культуры Эстонии, представляет собой независимое углубленное исследование интеграционной сферы, он проводится каждые 3-4 года. Ныне был представлен уже шестой по счету мониторинг (первый был проведен в 2000-м). Его составили эксперты Института балтийских исследований, Таллиннского и Тартуского университетов, Центра политических исследований PRAXIS.

Член правления Института балтийских исследований Кристина Каллас уточнила, что исследование было сосредоточено  на вопросах, касающихся языкового пространства, экономического неравенства, рынка труда, предприимчивости, образования, участия в общественной жизни и доверия к государственным институтам.

 

Угроза безопасности

Открывая презентацию, научный руководитель мониторинга интеграции, профессор Таллиннского университета Райво Ветик подчеркнул, что, рассуждая об интеграционных процессах, важно учитывать глобальный контекст этой проблемы, а он таков: везде в мире углубляется отрицательное отношение к национальным меньшинствам и иммигрантам. Учитывая же контекст украинского кризиса, тема интеграции в эстонском обществе еще больше, чем раньше, отождествляется с вопросом безопасности.

 

Молодые русские не рискуют претендовать на высокие посты

 

Ощущение неравенства усилилось

По мнению исследователей, среди главных положительных изменений, которые произошли в последние годы в эстонском обществе в интеграционной сфере,  можно выделить следующие три: знание эстонского языка русскоязычным населением Эстонии улучшается; доверие молодежи, принадлежащей к иным национальным группам, к государственным институтам более высокое, чем у старшего поколения; эстонцы больше, чем раньше, поддерживают идею упрощенного получения гражданства живущих в Эстонии национальных меньшинств.

А вот три основных изменения со знаком минус: медленно уменьшается количество людей без гражданства, хотя среди них достаточно много молодых людей, родившихся в Эстонии и владеющих эстонским языком; среди русских в Эстонии увеличилось ощущение социально-экономического и политического неравенства; интеграционные показатели Ида-Вирумаа значительно ниже, чем в других регионах Эстонии.

 

Безработица выше

Сфера, которая, по словам руководителя проекта «Мониторинг интеграции эстонского общества 2015»  Кристины Каллас, в отличие от других демонстрирует отсутствие положительных тенденций — это рынок труда.

– Занятость эстонского населения возрастает, и уже преодолела докризисный уровень. То есть можно сказать, что эстонцы выходят из экономического кризиса. В отношении других национальностей мы этого, увы, сказать не можем, – говорит К. Каллас.

Особенно волнует в этом плане молодежь. Среди 15 – 24 летних  русскоязычных безработица в два раза выше, чем среди их сверстников-эстонцев.

 

Молодые русские не рискуют претендовать на высокие посты

 

«Стеклянный потолок» стал крепче

Именно в сфере занятости четко прослеживается еще одна печальная и настораживающая тенденция. Занятость на рынке труда, и в особенности в государственном секторе, в министерствах и ведомствах,  в руководстве бизнес-структур, там, где требуются топ-менеджеры, управленцы, молодых русскоязычных людей гораздо ниже, чем их эстонских сверстников.

Хотя молодые русскоязычные все больше работают в смешанных коллективах, получили высшее образование на эстонском языке, имеют эстонское гражданство и высокие языковые категории, определенный профессиональный опыт. Причем «стеклянный потолок», о котором свидетельствует нынешний мониторинг, стал гораздо крепче, чем, согласно предыдущему исследованию, он был 4 года назад.
– Мониторинг не может объяснить: почему? Просто может констатировать: это есть. Однако, безусловно, – говорит Кристина Каллас, – феномен «стеклянного потолка» необходимо исследовать.

Как отметили выступавшие в дискуссии, развернувшейся после презентации, «стеклянный потолок», в принципе, явление, характерное для всех стран. Но если, по образному выражению председателя круглого стола национальных меньшинств Ида-Вирумаа Александра Дусмана, его «не разбить, то хотя бы приподнять» – вполне возможно.

 

Светлана Зайцева

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *