В Нарве Кристина Каллас встретилась с руководителями образовательных учреждений Нарвы и учителями Фото: Министерство образования и науки ЭР

На состоявшейся во вторник, 14 ноября, в Нарве пресс-конференции по итогам посещения учебных заведений Ида-Вирумаа министр образования Кристина Каллас сказала, что наиболее болезненный вопрос перехода на эстоноязычное образование – это отсутствие нужного количества учителей, имеющих языковую категорию С 1, в детских садах. И особенно остро он стоит в Нарве.

— Успех реформы образования зависит от того, как реформа пройдет в детских садах: ведь именно там готовят детей к школе, где им предстоит учиться на эстонском языке. По закону в каждой детсадовской группе должны работать на эстонском языке два учителя с категорией С1 и один помощник учителя, у которого может быть языковая категория В2. Пока обеспечить это не получается, и поэтому есть временное решение: один учитель и два помощника. Мы даем учителям время поднять свой уровень эстонского с В2 до С1. Вероятно, на это уйдет год или два. Стратегическое решение – искать для детских садов Нарвы учителей с требуемой языковой категорией, — объяснила министр.

— Помимо языковых курсов мы также даем учителям возможность пройти в Нарвском колледже Тартуского университета курсы по методике преподавания на эстонском языке, ведь одно дело выучить язык, надо еще и уметь преподавать на нем свой предмет, — добавила Кристина Каллас.

На взгляд министра, ресурсов для этого достаточно: более тысячи учебных мест на курсах по эстонскому языку и курсах по методике.

— На эти курсы для учителей министерство выделяет 16 миллионов евро, — уточнила Каллас. – Общий бюджет поддержки реформы образования составляет 67 млн евро.

Она также напомнила, что такие специалисты, как психологи, обязаны иметь С 1, для опорных лиц достаточно категории В2; у логопедов, если они работают на эстонском языке, должен быть уровень С1, если же они работают только с русскоговорящими детьми, достаточно иметь В2.

Говоря о школьной ступени образования, Каллас подчеркнула, что для детей с особыми потребностями переход на обучение на эстонском языке будет «чуть более плавным».

— Каждому «особенному» ребенку необходимо предоставить преподавание по такой методике, чтобы он смог усваивать предмет, — расшифровала г-жа министр свое высказывание. — Но учебный процесс в школе должен проходить только на эстонском языке. Естественно, общение на русском языке во время переменок никто не запрещает. В школе могут быть организованы дополнительные уроки или занятия на эстонском, потому что 4 часа в день на эстонском в первом классе для русскоговорящих детей явно недостаточно.

— Я допускаю ситуацию, когда в классе, например, 4 ученика на протяжении года не будут говорить на эстонском языке. Но это не значит, что они не учатся, просто у них процесс обучения идет по-другому. Мы проводили беседы со всеми профессорами Тартуского и Таллиннского университетов, которые едины в мнении, что все дети однозначно способны учиться на неродном языке, вопрос – в методике. И учитель обязан быть профессионалом, чтобы понимать, в каком темпе должно идти обучение, — добавила Каллас.

Учитель обязан быть профессионалом, чтобы понимать, в каком темпе должно идти обучение.

На взгляд Кристины Каллас, удача реформы образования очень зависит от настроя учителей.

— Необходимо позитивное мышление, надо сказать себе: «Это возможно!». На личном опыте я знаю, насколько это сложно – начать преподавать на чужом языке. Например, в 2004 году в Тартуском университете мне было необходимо читать лекции на английском языке. Первый семестр был буквально стрессовой ситуацией. Но надо преодолеть себя и верить в свои силы. Ты не педагог, если не развиваешься.

В ходе своей поездки в Ида-Вирумаа 14 ноября министр образования и науки Кристина Каллас встретилась с руководителями муниципалитетов и учебных заведений в Кохтла-Ярве и Тойла, с молодежным советом Тойла, посетила Ида-Вируский центр профессионального образования в Силламяэ, а также выступила с речью для нарвских учителей в Нарвской Солдинаской школе. Цель визита – переход на эстоноязычное образование и реформа школьной сети в регионе.
На пресс-конференции, которая прошла в здании Нарвской госгимназии, выступил также представитель правительства в Ида-Вирумаа Яанус Пурга.

Наша справка:
В 15 детсадах Нарвы сегодня работает 294 учителя, из которых с языковой категорией В2 – 71 человек, с С1 – 96. 128 учителей не соответствуют языковым требованиям. Во время подачи ходатайств на дополнительное финансирование за знание эстонского языка на уровне С1 подтвердили этот уровень из 96 лишь 77 педагогов нарвских детсадов.

Фото: Министерство образования и науки ЭР

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *