Президент Эстонии Керсти Кальюлайд в 2018 году почтила своим присутствием торжественную линейку, посвященную открытию нового учебного года. Фото: Наталья Соболева.

В числе других школ города Нарвская Ваналиннаская государственная школа (NVRK) с 1 сентября 2023 учебного года становится основной. Что необходимо знать об этом учебном заведении родителям, выбирающим школу для своих будущих первоклассников? На вопросы «НГ» ответила директор школы Татьяна Салу.

 

Конкурс сохраняется

– Татьяна Анатольевна, отразится ли закрытие гимназической ступени на количестве учащихся NVRK?
– Нет, не отразится. Дело в том, что в последние три года набираем по три класса на параллели. По причине нехватки помещений наши гимназисты уже два года занимаются в помещениях Нарвского колледжа ТУ. Таким образом NVRK остается большой и по-прежнему проводит конкурс на поступление в первый класс. При этом количество желающих традиционно значительно превышает число учебных мест.

Директор Нарвской Ваналиннаской государственной школы Татьяна Салу (Степанова) в феврале этого года была награждена почетным знаком города Нарвы за вклад в культуру и образование. Фото: Наталья Соболева

– Расскажите, пожалуйста, о языке преподавания в школе.
– Все предметы в нашей школе преподаются на эстонском языке за исключением математики с пятого класса, когда она переходит на русский язык, и естество­знания, которое переходит в физику и химию. Английский и немецкий языки в нашей школе также преподаются по методу языкового погружения. Мы четко соблюдаем правило: один человек – один язык.

Плюс нашей школы еще и в том, что уделяем серьезное внимание родному языку. Как родной у нас преподается не только эстонский язык и литература, но и русский язык с русской литературой.

Заканчивая нашу школу, русские дети сдают экзамен по эстонскому языку как родному, соответственно, они заканчивают школу с эстонским языком обучения.

– Это значит, что от них никто и никогда не потребует наличия языковых категорий?
– Именно так. Это значит, что они получили основное или гимназическое образование на эстонском языке.

 

Возвращаются в новом качестве

 

– Чем еще отличается ваша школа?
– Наша школа с 2017 года входит в сеть школ ЮНЕСКО. Помимо этого мы являемся школой сети Partnerschule, созданной Германией по всему миру и занимающейся развитием немецкого языка. В этом году с нашей школой был продлен договор о работе в этой программе еще на три года. Эта программа дает большие возможности для детей: проводятся проекты на немецком языке, к нам приезжают гости, журналисты, художники, которые на немецком языке рассказывают о своем творчестве. Помимо этого каждый год летом 2-3 наших ученика едут в языковой лагерь в Германию, где не только бесплатно изучают немецкий язык, но и могут сдать экзамен на категорию.

 

 

Также у нас уже много лет действует программа Globe, занимающаяся изучением окружающей среды. Школа относится к числу инновативных школ Эстонии, а год назад мы начали заниматься еще одним проектом – «Школа, зовущая к движению». Учителя прошли обучение, теперь сами проводят семинары, стараемся, чтобы на каждом уроке у детей была возможность подвигаться.

 

Танец учителей NVRK, показанный на открытии учебного года 2018-2019, смотрели пользователи Интернета по всему миру. Фото: Наталья Соболева.


Много лет мы являемся единственной в Нарве школой программы ТОРЕ (развитие социальной компетенции и навыков командной работы, система поддержки учеников с особыми образовательными потребностями). Эта же программа поддерживает направление «Школа без насилия», которое у нас работает уже на протяжении ряда лет.

Каждый год в школе параллельно идут как минимум два международных проекта европейской программы обмена школьниками Erasmus – один на английском, другой на немецком языках. Также наша школа является обучающим центром, наши завучи и учителя обучают учителей других школ работе по методике языкового погружения.

 

– Как решаете проблему преподавательских кадров?
– Когда в 2000 году я ездила в Канаду, чтобы познакомиться с работой методики на ее родине, то удивилась тому, как много возвращается в школы их выпускников, выучившихся на педагогов. Я даже не представляла себе тогда, что когда-то это же будет и у нас. На данный момент в школе работают 7 учителей – наших выпускников: это Елизавета Полунина, Дарья Моисеева, Татьяна Броднева, Карина Пушкарева, Ольга Пикалева, Кристина Кушнарева, Алина Ворончихина.

 

Находят себя в самых разных сферах

 

– В каких сферах деятельности чаще всего находят себя ваши выпускники?
– Многие поступают на медицину (где выбирают хирургию, стоматологию, ортопедию, ветеринарию и прочие направления), идут в педагогику. К слову, работают также в школах Таллинна, а не только Нарвы. Часть ребят выбирает инженерию, трое наших выпускников стали архитекторами. Достаточно много среди наших бывших учеников филологов. Отдают предпочтение немецкой, испанской, эстонской, русской и скандинавской филологии. Есть также и политологи, и полицейские, и таможенники. У школы заключен договор с Академией внутренних дел, и много ребят поступают в Sisеkaitseаkadeemia. То есть ребята становятся специалистами самых разных сфер, а не только технической или гуманитарной. Главное, чтобы у них были хорошие знания, правильное отношение к другим людям и к собственной жизни. И, конечно же, – владение несколькими языками.

 

Лицейские Пушкинские балы проходили в NVRK с 2011 года. Бал 2022 года из-за закрытия гимназической ступени со следующего учебного года стал в этой школе последним. Фото: Наталья Соболева.

 

– Поступлению на выбранную специальность в будущем способствуют увлечения, которым важно успевать уделять внимание во внеурочное время. Школа погружения, как показал опыт моих близких, это позволяет.
– Действительно, большая часть наших ребят после уроков посещает различные студии, школы и секции. Та же физическая подготовка необходима, например, для поступающих в Sisеkaitseаkadeemia, не удивительно поэтому, что занятия наших детей хоккеем, футболом, легкой атлетикой, плаванием, греблей и многими другими видами спорта способствовали их поступлению в выбранный вуз и последующей карьере. Обучение на неродном языке не мешает детям жить полноценной жизнью, наоборот, эта методика позволяет обогатить детство ребенка и его дальнейшую жизнь благодаря знанию разных языков.

 

– Когда в 2000 году родители отдавали в первый класс Нарвской Ваналиннаской государственной школы своих детей, это был своего рода риск. Теперь же, когда у школы 12 гимназических и почти 16 выпусков в основной школе, сложившиеся судьбы множества выпускников, решиться на такой шаг, как отдать ребенка в школу погружения, наверное, гораздо легче?
– Да, в 2000 году в Эстонии не было конечного результата методики. Были цели, но мы не знали, получится ли так, как мы хотим. На данный момент этой проблемы нет. Приятно говорить, что практически 95 процентов выпускников нашей школы продолжают обучение в вузах Эстонии – проблем с эстонским языком у них нет, а знание иностранных языков – английского и немецкого – делает их вполне конкурентоспособными при поступлении. Отдельные ученики уезжают учиться за границу. Не все, что печально, возвращаются в Нарву, но те, кто возвращается, находят здесь хорошую работу.

 

– Подтверждаю ваши слова. Мне, как журналисту, как-то пришедшему в нарвский театральный центр Vaba Lava освещать приезд в наш город президента Эстонии Керсти Кальюлайд, было приятно видеть среди руководителей охранной команды президента вашего выпускника.

Удачного вам набора и успешной работы школе в новом качестве!

 

Читайте также:

Куда пойти учиться в 2023/24 учебном году?

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *