С 1 августа 2025 года учителя, преподающие предметы на русском языке, обязаны иметь документальное подтверждение о владении эстонским на уровне B2. В настоящее время, по словам мэра Нарвы, в муниципальных школах города работает 75 учителей с уровнем меньше, чем В2, пишет RUS.Delfi.
„Мы надеемся, что они успешно сдадут экзамен в конце мая и начале июня и смогут продолжить работу в школе“, — сказала Райк.
„Сейчас 25 учителей уже пошли сдавать языковой экзамен. Рассчитываем на положительный результат, тогда останется найти 50 учителей. Это ещё не катастрофа. В прошлом году в Нарвские школы пришло более 60 новых учителей, но эта цифра с учётом не только муниципальных школ, но и государственных гимназий“, — добавила мэр.
Для учителей общеобразовательных школ, преподающих не на эстонском языке, требование владения эстонским языком на уровне B2 вступит в силу 1 августа, то есть после этого числа школы не смогут принимать на работу учителей, чьи языковые навыки не соответствуют уровню B2.
По словам мэра, город запускает рекламную кампанию уже сейчас, и важно будет также пригласить работать педагогами тех, кто живет в Нарве, имеет педагогическое образование, но пока по какой-то причине не пришел трудиться в школу.
„Мы планируем прибегнуть к услугам аутсорсинга по подбору персонала, в целом, школы уже занимаются следующим учебным годом, проводя либо повторные конкурсы, либо конкурсы по подбору персонала“, — добавила Лариса Дегель, заведующая отделом культуры городской управы Нарвы.
„Особенно остро не хватает учителей начальных классов, очень нужны учителя математики, — продолжила Райк. — Это могут быть, например, инженеры, которые решат начать новую карьеру в образовании. Такие случаи уже есть“.
О том, что не хватает учителей-предметников в Нарве, говорила и директор Нарвской эстонской гимназии Ирене Кяосаар в недавнем интервью RusDelfi. Если Ирене почти уверена, что они найдут математика на следующий учебный год, то найдут ли другие школы, которым будет нужен не один, а много педагогов по этой специальности, владеющих эстонским пока на уровне В2, а в дальнейшем — на уровне С1, это вопрос.
При этом Райк отметила, что сейчас легче найти учителя, владеющего эстонским на уровне C1, чем того, кто знает язык на уровне B2 и преподаёт по-русски.
Екатерина Конакова