Популярное
Июль 2025
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031  

Анастасия Бобылева признана лучшей спортсменкой Нарвы 2020 года. Ее наставник Александр Макаров (отделение пулевой стрельбы спортшколы Paemurru) назван по итогам минувшего года лучшим тренером нашего города.

Анастасия Бобылева: «В своем выборе я не ошиблась»

Новость изнутри

Девушка специализируется в стрельбе из пневматической и малокaлиберной винтовки, рекордсменка Эстонии, в составе сборной страны выступала на чемпионатах мира и Европы. Сейчас ей 19, а в свое время, в 13-летнем возрасте, Настя стала самым юным в истории Эстонии мастером спорта по стрельбе.

«Главное в этом виде спорта – голова, развитый интеллект», – говорит тренер Александр Макаров. И поясняет, что спортсмену в этой дисциплине приходится учитывать очень много влияющих на результат факторов, уметь быстро ориентироваться и принимать решения, приспосабливаться к очень изменчивой ситуации. Его мнение об Анастасии – вдумчивый человек, относится старательно ко всем занятиям.

В отделении пулевой стрельбы СШ «Паэмурру» занимаются школьники и молодежь — всего около 80 человек, работают с ними четыре тренера. Нарва — один из центров в Эстонии для подготовки спортсменов-стрелков для сборной республики, а в некоторых видах команда Эстонии целиком составляется из наших земляков. Например, сейчас юниорская команда девушек по стрельбе из пневматической винтовки скомплектована исключительно из представительниц Нарвы. Готовят их к международным турнирам тренеры Александр Макаров и Андрей Михайлов. Впереди — чемпионат Европы в Хорватии и чемпионат мира в Перу.

С 11 марта в Эстонии локдаун из-за коронавируса, спортшколы повсеместно закрыты на месяц для массовых занятий. Но для профессиональных спортсменов сделано исключение — они имеют право заниматься в тире индивидуально.

Олимпийский комитет Эстонии поддерживает молодежный спорт. Но, как считает Макаров, проблем в стрелковом спорте немало, это касается и Нарвы. Например, у СШ «Паэмурру» нет своего тира. Поэтому, по словам тренера, стрелковый спорт в нашем городе в подвешенном состоянии. Муниципальной школе приходится арендовать спорткомплекс у частной фирмы, а если завтра фирма повысит плату? Где городу взять дополнительные деньги?

Этой проблеме несколько лет. «Спортшколе нужен собственный тир. Когда проходит обсуждение программ развития города, я постоянно об этом говорю», – напоминает Макаров. Пока, увы, безрезультатно.

Кто есть кто

В прошлом году после окончания Пяхклимяэской гимназии Настя поступила в Тартуский университет на отделение русской и славянской филологии. «Выбор стрелкового спорта в 11-летнем возрасте для меня самой является загадкой», – откровенно говорит студентка-первокурсница. Она предполагает, что «железное» желание пойти именно в стрелковый спорт было обусловлено детскими впечатлениями. Дело в том, что ее дедушка — потомственный охотник, слово «охота» звучало в доме бабушки и дедушки чуть чаще, чем все остальные слова. «А я находила в оружии и стрельбе какую-то тайну и откровение, к которым хотела быть причастной», – вспоминает Настя.

Фото с соревнований в Хаапсалу 13.03.2016

Говорит, что в тир стала «стучаться» с шести лет, и ее первая с мамой робкая попытка записаться в секцию обернулась неудачей. «Смотри, какие взрослые тётеньки тут тренируются. Подрастёшь — приходи», — запомнила эти слова тренера, обращенные к малышке.

«И через пять лет я снова пришла. Тогда меня, хрупкую и щуплую девчонку, встретила обворожительная Валентина Андреевна Сидорова – мой первый тренер, которая сразу же взяла меня под своё крыло и наставления которой заложили фундамент всему тому, что в итоге я знаю и умею сейчас. К слову, меня формируют не только терпение, воля к знаниям и понимание того, что такое труд, но и колоссальная поддержка моей семьи, ближайших друзей и единомышленников — без всей этой поддержки я не мыслю себя такой, какая я есть сегодня».

Утверждение о том, что в стрелковом спорте главное — меткий глаз, твердая рука и железные нервы она называет популярным мифом, рождённым массовой культурой. «Обыватель сильно удивится, если ему сообщить, что очень многие успешные профессиональные спортсмены-стрелки обладают серьёзными дефектами зрения и другими отклонениями от образа «меткий глаз и железные нервы». Я считаю, что стрельба сама по себе — искусство. И, как в искусстве, идеал недостижим никогда, к нему можно лишь стремиться».

В отношении этого вида спорта у нее своя философия. «Стрелок — творец, а выстрел — его творение. Самое важное в стрельбе — тонкое чувство самого себя: своего тела и сознания. Выстрел — это всегда очень точное отражение того, что происходит внутри стрелка в отрезок времени, который в стрелковом спорте называется «процесс произведения выстрела». Грамотный и опытный спортсмен, увидев характер выстрела, очень точно поймёт, что происходило в голове его коллеги на огневом рубеже. Я говорю «характер выстрела», потому что в стрельбе никто почти никогда не смотрит на пробоину — всех волнует сам стрелок: его изготовка, микродвижения, дыхание, реакция на выстрел. Оценив то, какими были вышеперечисленные составляющие, можно предположить, в какой части мишени будет находиться пробоина.

Если оружие исправно, то предположение окажется верным. Удача, умение конкурировать, своевременное обновление экипировки, взаимоотношения с тренером — вот еще то, что особенно важно в любом спорте».

– Ты учишься в университете на филолога. В будущем станешь педагогом или выберешь другую сферу деятельности? Тебя не пугают туманные перспективы профессии учителя русского языка и литературы в условиях повышенного внимания в общеобразовательных школах государственному языку?

– «Филфак в Тарту» — лучшее, что случалось со мной за последние несколько лет. Однако становиться учителем русского языка и литературы никогда не планировала и не планирую. Действительно, дипломированный филолог может стать преподавателем в школе, для этого у нас в Тарту даже есть специальное дополнительное направление — «Преподаватель русского языка и литературы» — наряду с «Литературоведом» и «Языковедом».
«Страшная наука» филология — это про слово, про речь, про тексты. Последние вообще дают безграничное поле для творчества: от классического текста на бумаге до текста культуры. Поясню: текст культуры – не только связанные предложения, но и в целом все сообщения, которые возможно передать, даже – образно-текстовые сообщения, например, рекламные щиты, дорожные знаки. Поэтому я думаю, что смогу реализовать свои знания и навыки в других сферах, связанных с филологией. Благо, это действительно уникальная наука, охватывающая почти целый мир.
По поводу «туманных перспектив профессии в условиях повышенного внимания к гос. языку» я бы хотела отметить, что, во-первых, преподаватель — никогда не туманная перспектива (не важно, какое дополнение будет стоять после слова «преподаватель»), а во-вторых, русский язык — точно такой же, как все остальные: французский, английский, хинди, иврит. Почему мы не спрашиваем у студентов французской филологии «не смущает ли вас туманная перспектива преподавания французского в Эстонии? Ведь к государственному языку такое повышенное внимание?!». Думаю, что пока мы боимся языков – это касается и эстонского, и русского – ситуация не улучшается.

– Как ты думаешь, молодая поросль нарвского стрелкового спорта, мальчишки и девчонки, на подходе к огневым рубежам? Иными словами, этот вид спорта популярен в нашем городе среди подростков и молодежи? Напомню, что с историей нарвского стрелкового спорта связаны высочайшие результаты сестры Александра Макарова – ныне проживающей в России Валентины Черкасовой, неоднократной чемпионки мира и бронзового призера Олимпийских игр в Сеуле 1988 года.

– Я бы не назвала стрелковый спорт популярным в принципе. Это, знаете ли, довольно скучное занятие, если сопоставлять с другими, более активными видами. С этим, кстати, связан постоянный риск потери стрелковым спортом «олимпийского» статуса — уж слишком он незрелищный: стоят строем странно одетые люди с оружием — ни понятный неискушенному обывателю автомат, ни снайперская винтовка, — совершают одни и те же движения. Поэтому стрелковый спорт всегда был и, думаю, будет очень специальным видом спорта со своей аудиторией. Но это совершенно не значит, что из приходящих в него ребят не получаются «звёзды». Очень даже получаются. Вообще у приходящих в наш спорт очень часто замечаю совершенно уникальное стремление к успеху. Ребята действительно трудятся не ради славы, популярности и каких-то ещё мирских благ – их в стрелковом спорте очень мало, а ради своей мечты и самосовершенствования, что, на мой взгляд, бесценно.
Ну, и раз уж вы упомянули историю, то не стоит забывать и о современных нам «звёздах» стрелкового спорта. Например, о настоящей легенде, чемпионке Европы (Хорватия, 2013), бронзовом призере чемпионата мира (Испания, 2014), серебряном призёре этапа Кубка мира в Мюнхене (2016) Анжеле Вороновой, действующей рекордсменке Эстонии Валерии Мачел (Колюхиной), призере Мира и Европы Елене Поташевой, двухкратном призере Европы Валерии Морозенко (Шкабара) и многих других. Их имена тоже навсегда вписаны в историю стрелкового спорта в Нарве. Как и имена не менее легендарных тренеров — Сидорова Владимира Георгиевича (основоположника детского стрелкового спорта в Нарве), Сидоровой Валентины Андреевны и Макарова Александра Владимировича.

Настя Бобылева и Катрин Смирнова, Европа 2018 Венгрия

– Все-таки, что для тебя главное в жизни — спорт или увлечение литературой и языками?

– Главное в жизни для меня — самосовершенствование и постоянное развитие. Конечно, образование и наука для меня в приоритете. Сюда же относятся литература и языки. Литература всегда шла и идёт со мной за руку, буквально ведёт по жизненному пути. Многие часы путешествий до городов (не всегда путешествия осуществлялись самолётом), в которых проводились международные соревнования, я проводила за книгой. Языки открывали и открывают новые области жизни, знакомят меня с другими культурами и людьми, просто помогают погрузиться в жизнь. Мне уже повезло посетить более 15 стран мира и удивительно, как эти «молчаливые» страны и культуры открываются, когда я знакомлюсь с их языками уже после своего визита.
Безусловно, спорт сейчас — важная составляющая часть моей личной истории. Он не обнуляется и никуда из моей памяти и самосознания не исчезает — «Еже писахъ — писахъ» (невозможно изменить написанное, сделанное — ред.), просто я поменялась, и это нормально. Я знаю много ребят, которые тоже посвящают всех себя спорту, но чувствуют, что рано или поздно придётся совершать какой-то выбор и, что самое важное, боятся этого выбора, думают, что они ничего из себя не представляют и ничего, кроме как тренироваться, не умеют. Хочу поддержать всех, кто хотя бы раз задумывался об этом — не бойтесь, потому что вы уже миллионы раз доказывали, что вы способные и сильные люди. В вас есть стремление и чуткое ощущение себя — это невероятно важно. Вспомните, как вы впервые взяли в руки свой спортивный снаряд или пришли на свою первую тренировку. Так вот, студенческое начинание — точно такое же начинание, как все остальные. У вас всё получится. Я уверена, что в своём выборе я не ошиблась и в вас я тоже верю.

– Ставишь ли ты себе новые рубежи в спорте?

– Не скажу, что я вообще когда-либо преследовала какие-то рубежи, цели, титулы. Я всегда делала то, что мне нравилось, и у меня получалось. Статус «чемпионки N» мне всегда был непонятен. Ведь это про секундный успех, про те мгновения, когда ты стоишь на пьедестале. Но вот: церемония награждения закончена, ты делаешь шаг с пьедестала, а твой успех остаётся позади. Дальше — месяцы тяжелой работы. Самыми ценными заслугами я лично считаю свои рекорды, которые потом, конечно же, были побиты, и титул самого молодого мастера спорта за историю Эстонии, который я завоевала в 13 лет. Но и эти пункты ассоциируются у меня лишь со значимыми и заметными штрихами на холсте моей истории и мотивацией других к действию. Я ценю мастерство и гениальность куда больше, нежели стечение обстоятельств и удачу. Мастера и гении не имеют срока годности. Мною всегда двигал азарт художника и творца. Короче говоря, на данный момент никаких новых рубежей в спорте нет. Но есть огромное множество перспектив и интереснейших путей, которые открылись мне после поступления в Тартуский университет и которыми мне хотелось бы пойти.

Другая жизнь

Настя пишет стихи. Об этом она говорит так: «Не сказала бы, что мои отношения со стихами можно характеризовать как увлечение творчеством, потому что лирика для меня с детства — рефлексия. И в этой лирике в первую очередь хочу рассказать самой себе, что же происходит и происходило. Конечно, приятно, когда стихи вызывают резонанс в душе других людей, приятно слышать «я тоже так думаю» и «я тоже так чувствую», но это вторично и совсем не обязательно».

Ее стихи публиковались в «Нарвской Газете» после подведения итогов прошедшего в прошлом году XVI международного Пушкинского конкурса. В одной из номинаций призы вручались юным поэтам, 12-классница Пяхклимяэской гимназии Анастасия Бобылева была удостоена Гран-при. Проводило это творческое состязание культурно-просветительское общество SOPHIA в сотрудничестве с нашим городом, Всероссийским Музеем А.С. Пушкина (Санкт-Петербург), Генеральным консульством РФ в Нарве и другими организациями.

Студенческий город Тарту открыл для нарвитянки новые горизонты. «Очень приветливый и дружелюбный город с доступной инфраструктурой и богатой историей — не менее насыщенной, чем история моей родной Нарвы, – делится она своими впечатлениями. – Проверив на себе, могу точно сказать, что Тарту — студенческая столица Эстонии не просто так. До переезда я даже представить не могла, что дух студенчества ощущается в Тарту даже на улицах».

По ее словам, этот дух проявляется во всем: во взглядах прохожих, в отношении людей друг к другу, в той любви, с которой осуществляется функционирование города. Большинство людей вокруг — твои сверстники-студенты, товарищи по счастью, точно так же желающие получить образование и внести свой вклад в окружающую всех нас жизнь. Она говорит, что исторический антураж города проводит невидимую нить и незримо связывает с теми студентами, которые учились в Тарту много-много лет назад. «Постоянно ловишь себя на мысли:

«Здесь учился Владимир Даль, здесь преподавал Ю.М. Лотман. Они все тоже видели всё то, что видишь сейчас ты». Так что Тарту встретил меня радушно. Каждый раз я еду туда с трепетом в сердце, потому что этот город стал для меня ещё одним «местом силы», встав в один ряд с Санкт-Петербургом и Нарвой».

3 простых вопроса

– Удается совмещать напряженную учебу с профессиональным спортом?
– Нет, не удаётся. Но, справедливости ради, стоит сказать, что я и не планировала совмещать. Очевидно было, что в моём случае совмещать — нереальная перспектива. Как минимум, из-за моего отношения к тому, чем я на определенный момент занимаюсь — если работать, то работать во всю силу, посвящать 110% себя своему делу. Это касается и учёбы.
– В каком формате проходит учеба в университете в условиях коронавирусной пандемии?
– На данный момент обучение проходит онлайн: встречаемся с преподавателями в виртуальных аудиториях, отправляем задания по электронной почте и переписываемся с однокурсниками в мессенджерах. И преподавателям, и студентам очень тяжело. И дело вовсе не в технической отсталости — все уже прекрасно разбираются в современных технологиях. Мы, студенты, много вспоминаем о том, о чём говорил ещё в далёком IV веке до н.э. Аристотель: «Человек — существо социальное». Всем критически не хватает живого общения и простых социальных благ вне пандемии: возможности посетить библиотеку, встретиться с коллегами и, наконец, пожить студенческой жизнью в Тарту! К сожалению, дистанционное обучение отнимает также возможность пообщаться со старшими коллегами, обменяться опытом, да и просто посетить в аудиториях семинарские занятия.
– Скучаешь по Нарве?
– Думаю, что скучать по городам я разучилась тогда, когда стала очень часто ездить на соревнования и менять место нахождения по несколько раз в месяц. Я всегда скучаю по людям Нарвы (это особенно остро ощущается в пандемию), потому что именно с горожанами у меня в первую очередь ассоциируется любой город.

Евгений АШИХМИН
Фото предоставлены спортшколой «Паэмурру».

Читайте новости gazeta.ee там, где вам удобно: подписывайтесь на нас в FacebookTelegramInstagram и TikTok

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *