Рийгикогу. Фото: Siim Lõvi/ERR

Сегодня на заседании Рийгикогу принял закон, который создает условия и основы для перехода на эстоноязычное обучение. Закон устанавливает, что языком обучения в детских учебных заведениях является эстонский. Согласно закону, первыми на эстоноязычное обучение в 2024/2025 учебном году перейдут детские сады, первые и четвертые классы. 

В гимназии и в учебных заведениях, работающих по программе среднего профессионального образования, с 2024/2025 по 2029/2030 гг. доля преподавания на ином языке может составлять до 40% от указанного в учебной программе объема. Школа обязана обеспечить переход на эстоноязычное обучение в 10 классе не позднее 2030/2031, в 11 классе не позднее 2031/2032, а в 12 классе не позднее 2032/2033 учебного года. В профессиональных учебных заведениях изменение затронет учеников, обучающихся по программе среднего профессионального образования. 

Согласно закону, с 1 августа 2023 года руководители учебных заведений должны владеть эстонским языком на уровне С1. Владение эстонским языком будет включено в требования к квалификации учителей и опорных специалистов с 1 августа 2024 года. В случае, если в соответствии с программой перехода обучение ведется на эстонском языке, учитель должен владеть эстонским на уровне С1.

С 2024/2025 учебного года для проведения учебной и воспитательной деятельности на отличном от эстонского языке в классах и группах, в отношении которых действует это требование, необходимо разрешение правительства. Правительство может по ходатайству городского или волостного собрания сделать исключение на один год. Закон предусматривает возможность использования иного языка наряду с эстонским или вместо эстонского языка

обучения в отношении определенных целевых групп по рекомендации внешкольной консультационной команды. Это может касаться обучения детей с особыми потребностями, умеренными недостатками интеллектуального развития или обучения детей с тяжёлой и глубокой недостаточностью интеллекта навыкам самообслуживания. В классах, где требование о преподавании на эстонском языке пока что отсутствует, обучение по предложению попечительского совета и решению волостного или городского собрания может вестись на отличном от эстонского языке. 

Аналогично с действующим законом, вступающий в силу закон устанавливает, что если родной язык учащегося основной школы не является языком обучения или если дома он говорит на родном языке по меньшей мере одного из родителей, отличном от языка обучения, школа организует уроки родного языка и культуры, если такое желание изъявили по меньшей мере десять учащихся с одинаковым родным или домашним языком.

BNS

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *