В будущем тематическом парке продумано всё до мелочей: какие будут установлены фонари , беседки и какое озеленение, рассказывает Елена Антушева, исполняющая обязанности директора Силламяэского музея. Фото: Наталья Старостина

Экскаваторы и тракторы окружили музей со всех сторон, раскапывая, насыпая и выравнивая грунт. На мгновение подумалось, что, должно быть, я зашла в какой-то другой двор, здесь-то, у музея, такого быть не может. Но нет, я не ошиблась, передо мной – Силламяэский музей, и вокруг него – грандиозная стройка.

В сентябре прошлого года «Нарвская газета» писала о том, что музей планирует открыть новый объект – тематический парк. И на данный момент проектирование на первом этапе завершено, началась стройка. Сейчас готовят площадку под тематический парк.

Почему он «таинственный»?
Рабочее название парка «Таинственный Силламяэ», но вполне возможно, оно ещё изменится. «Мы хотим, чтобы название говорило не только о таинственности города, но и о его закрытости, – рассказала «НГ» Елена Антушева, исполняющая обязанности директора Силламяэского музея. – Этим парком мы хотим показать некую дуальность идеологий. С одной стороны, это был закрытый город особого назначения, поставки шли из Москвы, и люди здесь жили не так, как в других городах. Тот быт у многих вызывает ностальгию, потому что, действительно, здесь жилось неплохо. Но за этими красивыми фасадами есть и обратная сторона. И мы хотим всё это показать».

Старые скульптуры хорошо впишутся в тематику нового парка, они останутся на своих местах. Фото: Наталья Старостина

Как известно, в первые послевоенные годы Советский Союз работал над созданием ядерного оружия, а в районе Силламяэ пролегает слой диктианемового сланца, после переработки которого возможно извлечение из него оксида урана. В 1946 – 1955 гг. в Силламяэ был создан Исправительно-трудовой лагерь (ИТЛ) в системе ГУЛАГ на 5000 заключенных. Часть заключенных работала в 2-х шахтах по добыче диктионемового сланца. Вторая часть строила завод на развалинах сланце-перегонной фабрики и поселок.

«Развалины социализма», волейболистка и черные ящики
Как рассказала Антушева, работы ведутся не только за зданием музея, где будет располагаться сам тематический парк, но и вокруг него, вся территория музея будет в едином стиле. Слева от музея, около сквера «Развалин социализма», как его шутя называют работники музея из-за старых советских скульптур, будет зона для детей, в ней установят аттракционы в стиле того времени: карусели, качели, педальные машины и т. д.

Скульптурная группа «Волейболистки» в городском парке, 1960-е годы, фото: Архив Силламяэского музея

Центральное место в тематическом парке (поле за зданием музея) отдано большой скульптуре волейболистки, копии одной из тех скульптур, что стояли когда-то в городском парке. «Ни одна из них не сохранилась, – рассказала Антушева. – И скульптуру придётся полностью создавать, основываясь на сохранившиеся фотографии».

С двух сторон от волейболистки расположатся так называемые чёрные ящики, где будут зоны с очками виртуальной реальности. Разработкой погружения в виртуальную реальность занимается фирма Blueray OÜ, на счету которой уже несколько крупных проектов, один из них «VR Тойла 1938» в парке Ору. Как рассказала Антушева, они же разрабатывали и концепцию парка, предварительно заново «пройдясь» по истории города совместно с сотрудниками музея.

Примерный план будущего тематического парка. Фото: Наталья Старостина

Зоны виртуальной реальности будут немного выпадать из стиля той эпохи, тем самым передавая таинственность и закрытость Силламяэ. В одной из них можно будет познакомиться с историей атомной промышленности: как всё начиналось, что такое атомная бомба, как всё это связано с городом, почему он был закрытый. А во втором будет возможность взглянуть на некую антиутопию, к чему всё могло бы прийти, созданную по роману советского писателя Евгения Замятина «Мы».

Письмо из 1502 года
Частью экспозиции также станут два зала музея, которые планируется обновить. В зале «История Силламяэ» экспозиция будет начинаться с более раннего периода. «Нам повезло несколько лет назад найти в архивах письмо 1502 года с первым упоминанием Силламяэ на нижненемецком диалекте, – рассказала Антушева, – Но у нас не было его перевода. Майро Ряэск, директор Blueray, который по специализации ещё и историк, помог нам найти переводчика, и теперь письмо станет достойной частью экспозиции».

Если всё будет идти по плану, окончание проекта планируется ранней осенью нынешнего года.

Фото: Наталья Старостина

Читайте также:

Ида-Вирумаа: несмотря на сложные времена, открываются новые туристические объекты

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *