Художественный фильм Valik («Выбор») – новый проект Нарвского Дома эстонского языка, который поддержал Вируский фонд кино, впервые покажут в культурном центре Kохтла-Ярве 12 ноября на открытие кинофестиваля, а в Нарве – 27 ноября в кинотеатре «Аполло Астри» также в рамках кинофестиваля.
Главные роли в фильме исполнили профессиональные актеры, а в эпизодических ролях и массовых сценах заняты нарвитяне, которые проходили обучение в академии кино Дома эстонского языка, где с ними занимались профессионалы, обучавшие их таким вещам, как работа с эмоциями, изучение и изображение различных характеров и преодоление страха сцены.
Режиссер – нарвитянка
Режиссер фильма – нарвитянка Елена Пазилина, а автор идеи, сценарист и продюсер в одном лице – учитель Дома эстонского языка Юлия Вийрсалу. В основу сюжета положена реальная история, произошедшая в Нарве в 1990-х годах. Несмотря на то, что в истории действуют пограничники, полицейские и таможенники, а также контрабандисты, жанр фильма, скорее, можно обозначить как острую психологическую драму, считают его создатели.
Эстонский во всех жанрах
Руководитель Нарвского дома эстонского языка Анна Фарафонова рассказала журналистам, что новый проект – один из тех проектов Дома, благодаря которым эстонский язык можно изучать неформально. «У нас раньше были и языковой поезд, и рок-опера «Карма», и тандемный хор, выступивший на Празднике песни, где вместе пели русские и эстонцы. А теперь мы решили попробовать снять кино», – рассказала Анна. По ее словам, целей у большого интеграционного проекта было много, одна из них – показать нарвитян. «Чтобы как можно более широкая публика увидела нарвскую общину, чтобы показать местную культуру и своеобразие», – подчеркнула она.
Придут ли люди?
Юлия Вийрсалу призналась, что всегда, когда начинается новый проект, есть страх — придут ли люди, будет ли к нему интерес. «На первое занятие пришли 38 человек. Несколько из них каждое воскресенье приезжали в Нарву из Таллинна», – рассказала она. Заниматься с будущими актерами приезжали эстонские профессионалы из сферы театра и кино, а программа обучения была согласована с Балтийской медиашколой. В результате 24 человека получили сертификаты киношколы, а двое из них даже приняли решение круто изменить судьбу: один пошел учиться на фотографа , второй — на сценариста.
Одна из участниц проекта, Яна Коппельман, рассказала, что работает в Таллинне. О нарвском проекте узнала случайно, благодаря Фейсбуку, и сразу подала заявку. «Было тяжело приезжать в Нарву каждые выходные, но настолько интересно, что этот опыт можно назвать бесценным», – рассказала она. Роль у Яны маленькая, но зато в ходе съемок она узнала настоящую радость творчества.
Поддержал фонд
В основных ролях заняты профессиональные актеры из эстонских театров и Русского драматического театра – Таанель Саар, Герхард Сакс, Александр Жилейко, Марина Малова. Главную героиню сыграла актриса украинского происхождения Анастасия Пылаева, которая приехала в Эстонию пять лет назад, но уже неплохо изучила эстонский язык. Она играет сотрудницу таможни, попавшую под подозрение. Это ее первая роль на эстонском языке.
Вообще же фильм двуязычный. В нем нарвитяне, как правило, говорят по-русски, работники официальных учреждений – на эстонском языке. Есть субтитры на русском, эстонском и английском.
По мнению режиссера Елены Пазилиной, фильм мотивирует людей к общению на разных языках. А еще она призналась, что очень волнуется перед премьерой. Руководитель Фонда кино Пийа Тамм рассказала, что фонд охотно поддержал создание фильма, в котором рассказана своеобразная нарвская история и пожелала его создателям успеха.