«Вернусь в Японию и первое, что приготовлю мужу, – салат из свеклы с чесноком под майонезом. Это мой любимый нарвский рецепт», – делится со мной своими планами японская художница по керамике Рейко Мотохара, которая вместе со своей коллегой по резидентуре фотографом Кабо (она из Гонконга) два месяца провели в Нарвской арт-резиденции, побывали на кухнях около двух десятков нарвитян, собрали истории и рецепты. Вместе они готовили и ели традиционные домашние блюда.
Результатом их работы, по словам Рейко, станет книга о Нарве и нарвитянах, с фотоиллюстрациями Кабо; Рейко будет издавать ее в Японии, само собой, на японском языке. Один экземпляр обещает прислать в NART. У нее уже есть одна подобная книга — о японцах, их домашней кухне и житейских историях.
– В Японии есть поговорка: «Мы едим рис из одной кастрюли». Готовя и принимая пищу вместе, люди больше раскрываются, могут преодолеть этнические, культурные, политические и национальные различия и стать людьми, живущими в общем для нас мире, – поясняет Рейко замысел своего проекта, который она вынашивала несколько лет. Говорит, в планах — объездить мир и собрать истории и рецепты других стран и народов.
– В конце концов мы то, что мы едим, – добавляет она.
Перед отъездом к себе на родину Рейко и Кабо устроили в минувшую субботу, 21 октября, в Нарвской арт-резиденции на Йоала, 18 слайд-выставку Meet-and-eat, рассказали об историях местных жителей, которые они открыли для себя во время пребывания в Эстонии (успели съездить в Силламяэ, в Нарва-Йыэсуу, на Чудское) и провели небольшой мастер-класс по изготовлению домашних суши.
Вашему столу от нашего стола
Рейко и Кабо ходили в гости со своей рисоваркой, рисом и приправами: по условиям проекта они должны были приготовить три блюда местной кухни вместе с хозяевами дома и в ответ научить их приготовлению трех блюд своей национальной кухни.
– Мы угощали Кабо и Рейко своими любимыми повседневными салатами из черной редьки со сметаной, из свеклы с чесноком под майонезом и шарлоткой из ревеня. А они учили нас делать суши, онигири и рисовые шарики, которые японские дети берут в школу на обед, – рассказала вашему корреспонденту владелица модного нарвского кафе «Белая тыква» Наталья Вовденко, которая вместе с мужем и сыном принимала гостей у себя дома, а в субботу заглянула в NART. – Рейко обещала прислать и несколько рецептов, которые мы, думаю, возьмем для кухни нашего кафе. Так что общение наше было обоюдно полезным.
Рейко объясняет, что салат из свеклы ей очень понравился еще и потому, что свекла в Японии сегодня — почти деликатес, она появилась здесь совсем недавно. А еще на японскую художницу произвели впечатление борщ, блины, селедка под шубой, сушеная рыба и блюда из грибов, которые они с Кабо и нарвскими приятельницами собственноручно собирали в лесу. Кабо же с содроганием вспоминает свежую миногу и как они с хозяином усть-наровского ресторана Franzia Индреком Кывериком чистили ее от слизи перед приготовлением…
Вшестером в одной комнате
Рейко признается, что в душу ей запало немало историй, которые ей рассказывали на своих кухнях мужчины и женщины, у кого они были в гостях.
– Например, пожилая нарвитянка Галина рассказала, как ее семья жила в Нарве в послевоенные годы: как раз в этом районе, жили в деревянном доме, вшестером в одной комнате, одна кровать для папы и мамы, другая кровать — для нее и сестры, а третью кровать делили младшие братья. Но вспоминала Галина об этом как о счастливом времени.
Ее рассказ заставил меня глубоко задуматься над темой, что есть приватность, личное пространство и социализация, какие черты характера в себе надо воспитывать, чтобы уметь жить дружно в очень стесненных обстоятельствах. Японцам это хорошо знакомо.
Не ускользнуло от внимания Рейко и то, как порой по-разному оценивают одни и те же события недавней истории нарвские эстонцы и нарвские русские. Что ж, разговор на кухне всегда располагает к откровенности.
Суши без заморочек
Ну, а 21 октября пришедшие на вечеринку в Нарвскую арт-резиденцию делали под руководством Рейко и Кабо темаки. Это такие домашние суши, которые готовятся на скорую руку, без заморочек. Основными ингредиентами являются рис и нори, и далее все, что найдется в холодильнике: рыба, овощи, морепродукты, грибы, крабовые палочки, зелень… Для приготовления темаки не требуются специальные навыки или оборудование. Листы морских водорослей сворачивают в виде конуса, и туда выкладывается начинка, сдобренная васаби и соевым соусом. Можно есть руками.
Приятного аппетита!
Фото: Светлана Зайцева