В первый учебный день после каникул в некоторых школах Ида-Вирумаа за парты сели и дети военных беженцев из Украины.
7 марта в школу Нарва-Йыэсуу пошли младшие дети из прибывшей в курортный город на прошлой неделе семьи украинских беженцев. Старший ребенок прошел тестирование и приступит к учёбе в первой гимназической ступени одной из гимназий соседней Нарвы.
“Дети довольны, вот пришли сегодня со школы. Говорят, хороший коллектив, немного детей в классах. Учитель очень с уважением относится. Никакой предвзятости или каких-то политических разговоров среди детей и персонала нет. Все идеально. Дай бог, чтобы так и было у всех, кто приедет. Это было бы хорошо”, – сказал беженец из Украины Сергей Буренко.
В соседней Нарве как школы, так и детские сады готовы принимать детей из семей беженцев, но, как отмечают власти, пока таких обращений не поступало. Естественно, немаловажен и вопрос помощи в адаптации в новых условиях.
“В пятницу Министерство образования разослало школам вполне лаконичное и понятное руководство, как встречать, как организовать первые шаги ребенка, который приходит в новую школу. Основные моменты нам понятны”, – заверила руководитель службы образования Нарвы Лариса Дегель.
Также стоит вопрос и с выбором языка обучения для украинских детей. По словам Сергея Буренко, в их семье два активных языка – украинский и русский, дети в Киеве учились на украинском. На новом месте, как он отметил, важно изучить и эстонский язык.
“Для меня не стоял вопрос, на каком языке они будут учиться. И когда мы пришли в школу, я учителям заявил, что если будет эстонский, то это хорошо, потому что мы здесь живем и дети должны знать язык той страны, которая нас принимает. И неизвестно, будем мы здесь два дня или будем жить постоянно”, – отметил Сергей.
ERR